szlag

szlag
{{stl_51}}{{LABEL="twpldeszlag"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}szlag{{/stl_39}}{{stl_7}}:{{/stl_7}}{{stl_9}} szlag mnie trafia{{/stl_9}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} mich trifft der Schlag{{/stl_7}}

Słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • szlag — szlag* {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. niech {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}{{stl 7}}(jasny) szlag trafi; {{/stl 7}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}{{stl 7}}szlag trafia – trafił; {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}trafia – trafił szlag;… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • szlag — 1. pot. Coś szlag trafił a) «coś się zepsuło, zniszczyło, przestało działać»: Wywaliła się na jakiejś dziurze, noga złamana, a rower to w ogóle szlag trafił. Roz tel 1997. b) «coś się skończyło, przestało istnieć»: Pokłócili się o głupstwo i… …   Słownik frazeologiczny

  • szlag — m III, D. u, N. szlaggiem, blm «apopleksja» tylko we fraz. posp. Szlag kogoś trafił (trafi) a) «ktoś dostał (dostanie) ataku apopleksji» b) «ktoś się bardzo rozgniewał» ◊ Coś szlag trafił, trafia; coś może szlag trafić «coś się zepsuło,… …   Słownik języka polskiego

  • szlag trafia – trafił — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}szlag trafia – trafił {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} coś się psuje, przestaje funkcjonować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Znowu korki szlag trafił! Szlag już trafia starą …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trafia – trafił szlag — {{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}trafia – trafił szlag {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś denerwuje się, jest wściekły, wyprowadzony z równowagi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szlag mnie trafia, jak na to wszystko patrzę! {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • niech to szlag trafi — Wykrzyknienie wyrażające gniew, irytację, rozczarowanie, szok Eng. An exclamation of anger, irritation, disappointment, shock …   Słownik Polskiego slangu

  • żeby to szlag trafił — Wykrzyknienie wyrażające gniew, irytację, rozczarowanie, szok Eng. An exclamation of anger, irritation, disappointment, shock …   Słownik Polskiego slangu

  • niech to jasny — szlag trafi Wykrzyknienie wyrażające gniew, irytację, rozczarowanie, szok Eng. An exclamation of anger, irritation, disappointment, shock …   Słownik Polskiego slangu

  • żeby to jasny — szlag trafił Wykrzyknienie wyrażające gniew, irytację, rozczarowanie, szok Eng. An exclamation of anger, irritation, disappointment, shock …   Słownik Polskiego slangu

  • trafić — dobrze, szczęśliwie, źle, nieszczęśliwie a) «znaleźć się we właściwym lub niewłaściwym miejscu, przybyć gdzieś we właściwym lub niewłaściwym momencie»: Władzio zobaczył mnie przy stoliku i zaśmiał się hałaśliwie. – Cześć, Jasiu! – zawołał. –… …   Słownik frazeologiczny

  • trafiać — Trafić dobrze, szczęśliwie, źle, nieszczęśliwie a) «znaleźć się we właściwym lub niewłaściwym miejscu, przybyć gdzieś we właściwym lub niewłaściwym momencie»: Władzio zobaczył mnie przy stoliku i zaśmiał się hałaśliwie. – Cześć, Jasiu! – zawołał …   Słownik frazeologiczny

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”